郑人买履文言文翻译《郑人买履》文言文全篇意思
《郑人买履》译文
过去,一个郑国人想买一双新鞋,所以他提前测量了脚的尺寸,然后把测量好的尺寸放在座位上。(郑国人)来到市场,但忘了带尺寸。(郑国人)挑选了鞋子,发现:我忘了带尺寸。他回家拿尺寸。当他回到市场时,市场已经分散了,最后没有买鞋。
有人问:你为什么不用脚试试鞋子?
他回答说:我宁愿相信,也不愿相信自己的脚。
原文《郑人买履》
郑人有买履者的欲望(有的书上写着郑人有买履者)(duó)其足,而置之其坐。去城市,忘操之。已得履,甚至说:我忘了持有度(dù)!反归取之。反,市罢,遂(suì)不得履。
人们说:为什么不试试呢?
曰:“宁(nìng)信度,没有自信。
来源于郑人买履
《郑人买履》是先秦时期的寓言,来自《韩非子外储说左上》。主要讲的是郑国人因为太相信尺度而买不到鞋子的故事,揭示了郑国人坚持教条的心理和依赖数据的习惯。它讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明他们最终会一事无成,因为他们遵守旧规则,不思考灵活性。现在用来讽刺那些只相信教条,不顾实际的人。